Text
Pembentukan nomina Bahasa Indonesia dan Jerman : penelitian analisis kontrastif
PEMBENTUKAN NOMINA BAHASA INDONESIA DAN BAHASA JERMAN (Penelitian Analisis Kontrastif) 2017
INDONESIAN AND GERMAN NOUN FORMATION (A Contrastive Analysis Study)
YUDHA FADILLAH yudhanisme@gmail.com
ABSTRAK
Penelitian ini bertujuan untuk menjelaskan persamaan juga perbedaan pembentukan nomina bahasa Indonesia dan bahasa Jerman. Berdasarkan temuan persamaan dan perbedaan itu, selanjutnya dibuat analisis kesulitan mempelajari pembentukan nomina bahasa Jerman bagi siswa yang berlatar belakang bahasa pertama bahasa Indonesia. Penelitian ini menggunakan metode desktiptif-kualitatif. Data diperoleh melalui teknik simak catat. Data yang diperoleh diperiksa keabsahannya dengan menggunakan teknik peer debriefing. Adapun teknik pengolahan data yang dipakai adalah analisis isi dengan mengikuti prosedur analisis kontrastif yang diadaptasi dari Randal Whitman, yakni deskripsi, seleksi, dan kontras. Hasil penelitian menunjukkan terdapat kemiripan, kesamaan, dan perbedaan pembentukan nomina bahasa Indonesia dan bahasa Jerman. Berdasarkan temuan penelitian, penulis membuat prediksi kemudahan dan kesulitan mempelajari pembentukan nomina bahasa Jerman bagi siswa yang berlatar belakang bahasa pertama bahasa Indonesia. Hasil penelitian ini diharapkan dapat bermanfaat dalam pembelajaran bahasa Jerman, khususnya sebagai wawasan teoretis untuk guru sehingga ia memiliki gambaran saat memilih dan menyusun materi yang bermula dari kesamaan yang terdapat antara bahasa Jerman dan bahasa Indonesia. Dengan demikian, kesulitan siswa dalam mempelajari bahasa Jerman dapat diminimalisasikan.
Kata Kunci: pembentukan nomina, analisis kontrastif, bahasa Indonesia, bahasa Jerman
Bibliografi : lembar 192-194
TM00002273 | TM 2273 | UPT Perpustakaan UNJ (CD.07.2017.003) | Tersedia |
Tidak tersedia versi lain