Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta

Katalog (Tugas Akhir/Skripsi/Tesis/Disertasi)

  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
No image available for this title

Text

The portrayal of Chinese immigrant curtural identity in Girl In Translation Novel

Ambarsari, Ajeng Nastiti Ayu - Nama Orang;

ABSTRAK
.
Ajeng Nastiti Ayu Ambarsari. 2016. Penggambaran identitas budaya dalam Girl In Translation Novel karya Jean Kwok.Skripsi: Jakarta, Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Jakarta.Juli 2016.
Penelitian ini membahas bagaimana identitas budaya digambarkan di dalam novel Girl In Translation karya Jean Kwok melalui narasi dan dialog. Penulis memilih untuk melakukan studi ini dikarenakan banyaknya imigran menghadapi kesulitan di Amerika dikarenakan perbedaan identitas budaya. Untuk alasan tersebut, budaya dan nilai Cina yang dimiliki oleh karakter dalam novel dengan menggunakan teori Chin; Leigh; Walls; Xu; Hodous dan teori identitas budaya oleh Stuart Hall. Penulis kemudian mengidentifikasi budaya Amerika dan nilai budaya Amerika yang di adopsi Kim Chang dengan menggunakan teori budaya dan nilai Amerika oleh Shearer dan Kohls dan teori Dominant culture, Residual culture and Emergent culture oleh Raymond William. Penulis menganalisis data menggunakan descriptive analytical method. Karakter di dalam novel menggambarkan identitas budaya Cina di Amerika terutama karakter utama dalam novel tersebut yang tidak melupakan identitas Cinanya meskipun adanya pengaruh dari budaya dominan.
Keywords: Identitas Budaya, Amerika, Cina, Imigrasi, Jean Kwok

Bibliografi : lembar 65-68


Ketersediaan
SS00011348SK 11348UPT Perpustakaan UNJ (CD.02.2016.005)Tersedia
Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
SK 11348
Penerbit
Jakarta : Program Studi Bahasa dan Sastra Inggris, FBS, Universitas Negeri Jakarta., 2016
Deskripsi Fisik
xii, 140 lembar ; 29 cm.
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
NONE
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subjek
Chinese Immigrant Curtural Identity
Girl in Translation Novel
Info Detail Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Ajeng Nastiti Ayu Ambarsari
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
Komentar

Anda harus login sebelum memberikan komentar

Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota

Tentang Kami

Sejarah awal perpustakaan berasal dari perpustakaan Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Universitas Indonesia (FKIP UI). Pada tahun 1999 sesuai dengan Keputusan Presiden RI No.93/1999, IKIP Jakarta berubah statusnya menjadi Universitas Negeri Jakarta. Maka Perpustakaan IKIP Jakarta mengubah nama pula menjadi Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2026 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik