Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta

Katalog (Tugas Akhir/Skripsi/Tesis/Disertasi)

  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
No image available for this title

Text

Ungkapan pertentangan bahasa Prancis dalam artikel media online Prancis

Handayani, Putry Karunia - Nama Orang;

ABSTRAK
PUTRY KARUNIA HANDAYANI. 2017. Ungkapan Pertentangan Bahasa Prancis Dalam Artikel Media Online. Skripsi. Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Jakarta.

Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui jenis-jenis ungkapan pertentangan bahasa Prancis yang terdapat dalam artikel media online dan penggunaanya dalam berbagai konteks kalimat. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif deskriptif menggunakan metode analisis isi. Sumber data dalam penelitian ini adalah enam buah artikel yang membahas topik tentang rencana undang-undang ketenagakerjaan di Perancis. Keenam artikel tersebut berasal dari situs media online: Journal du Net, Journal de Montréal, Temps Réel Nouvel Obs, Mobile France TV Info, L’Expresse, dan Le Monde yang terbit pada februari-juni 2016. Teknik analisis data yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori Miles dan Huberman dengan tiga tahapan, yaitu pereduksian data berupa kata penghubung pertentangan menurut teori Delatour dkk (2004) dan juga pereduksian jumlah artikel yang dijadikan sumber data. Penyajian data yakni kata penghubung yang telah direduksi, diklasifikasikan dan disajikan dalam bentuk tabel. Selanjutnya kata penghubung tersebut dipaparkan secara kontekstual guna mengetahui penggunaannya dalam kalimat mengenai tiga makna pertentangan: l’opposition (makna oposisi), la concession (makna konsesi), dan la restriction (makna rekstriksi). Tahap terakhir yaitu penarikan kesimpulan. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa dari enam buah artikel yang diteliti, ditemukan sebanyak 50 data ungkapan pertentangan. Setelah dianalisis, terdapat ungkapan pertentangan yang berjenis konjungsi sebanyak 5 data, preposisi sebanyak 14 data, dan konstruksi lain sebanyak 31 data. Kesimpulan dari penelitian ini adalah ungkapan pertentangan berjenis konstruksi lain berada di urutan pertama dari seluruh data yakni ‘mais’ yang berjumlah 15 data. Sedangkan, ungkapan pertentangan berjenis konjungsi berada di urutan terakhir yakni ungkapan alors que, tandis que, même si masing-masing berjumlah 1 data. Penggunaan ungkapan pertentangan bahasa Prancis dalam kalimat, dapat menyatakan makna oposisi saja, oposisi-konsesi, konsesi saja, konsesi-restriksi, oposisi-restriksi, oposisi-konsesi-restriksi, atau restriksi saja, tergantung konteks dalam suatu kalimat. Hasil penelitian ini dapat diharapkan memberikan kontribusi kepada mahasiswa Prodi PBP UNJ terkait jenis-jenis ungkapan pertentangan bahasa Prancis yang dapat diaplikasikan pada pembelajaran mata kuliah keterampilan berbahasa, Rédaction, bahkan ujian DELF tingkat B2.
Kata Kunci : Ungkapan Pertentangan Bahasa Prancis, Media Online, Artikel, Prancis Bibliografi : lembar 126-129


Ketersediaan
SS00012589SK 12589UPT Perpustakaan UNJ (CD.02.2017.003)Tersedia
Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
SK 12589
Penerbit
Jakarta : Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis FBS UNJ., 2017
Deskripsi Fisik
xi, 129 lembar : il. ; 30 cm.
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
NONE
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subjek
Ungkapan Pertentangan
Info Detail Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Putry Karunia Handayani
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
Komentar

Anda harus login sebelum memberikan komentar

Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota

Tentang Kami

Sejarah awal perpustakaan berasal dari perpustakaan Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Universitas Indonesia (FKIP UI). Pada tahun 1999 sesuai dengan Keputusan Presiden RI No.93/1999, IKIP Jakarta berubah statusnya menjadi Universitas Negeri Jakarta. Maka Perpustakaan IKIP Jakarta mengubah nama pula menjadi Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2026 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik