Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta

Katalog (Tugas Akhir/Skripsi/Tesis/Disertasi)

  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}

Ditapis dengan

  • Tahun Penerbitan
    To
  • Ketersediaan
  • Lampiran
  • Tipe Koleksi
  • Format Fisik Dokumen
    Lihat Lebih Banyak
  • Lokasi
  • Bahasa
    Lihat Lebih Banyak
Ditemukan 129 dari pencarian Anda melalui kata kunci: subject="Penerjemahan"
1 2 3 4 5 Berikutnya Hal. Akhir
cover
Penerjemah istilah budaya pada cerpen Uma No Ashi karya Akutagawa Ryunosuke
Komentar Bagikan
Sekar Rismalia Pratiwi

Bibliografi : lembar 119-124

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xi, 124 lembar : il. ; 30 cm.
Judul Seri
-
No. Panggil
SS 58203
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Teknik penerjemahan pada tiga puisi bahasa jerman karya rainer maria rilke ke…
Komentar Bagikan
Lusiana Rahmawati

Bibliografi : lembar 61-63

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xiv, 74 lembar : il .warna ;30 cm .
Judul Seri
-
No. Panggil
SS 58144
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Penerjemahan eufenisme dan disfemisme pada ateji dalam komik One Piece karya …
Komentar Bagikan
Fauzi Asa Walidaini

Bibliografi : lembar 169-171

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xxvi, 194 lembar ; 30 cm
Judul Seri
-
No. Panggil
SS 58052
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Penggunaan teknik amplifikasi dan reduksi dalam penerjemahan komik Le Petit S…
Komentar Bagikan
Nabila Wulan Maharani

Bibliografi : lembar 104-105

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xiii, 120 lembar : il. warna ; 30 cm
Judul Seri
-
No. Panggil
SS 56155
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Gaya penerjemahan dokumen kerja sama dari bahasa Jepang ke dalam bahasa Indon…
Komentar Bagikan
Ari Setiawan

Bibliografi : lembar 77-79

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xv, 87 lembar ; 30 cm
Judul Seri
-
No. Panggil
SS 56157
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Analisis pergeseran bentuk dan makna istilah budaya pada subtitling anime "Ma…
Komentar Bagikan
Nabail Azhim

Bibliografi : lembar 90-91

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xvi, 105 lembar ; 30 cm
Judul Seri
-
No. Panggil
SS 56054
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Analisis kesepadanan penerjemahan idiom manga "barakamon" volume 1-5 karya Sa…
Komentar Bagikan
Sabita Syifa Az Zahrah

Bibliografi : lembar 168-170

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xx, 170 lembar : il. warna ; 30 cm.
Judul Seri
-
No. Panggil
SS 55973
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Teknik penerjemahan pada buku cerita anak dwibahasa Schlaf Gut, Kleiner Wolf …
Komentar Bagikan
Madinatuzzahra

Bibliografi : lembar 75-77

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xii, 78 lembar : il. warna ; 30 cm
Judul Seri
-
No. Panggil
SS 55956
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Penerjemahan istilah bisnis dari Bahasa Inggris ke dalam Bahasa Indonesia : a…
Komentar Bagikan
Sinaga, Inta Masni

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis penerjemahan istilah bisnis Bahasa Inggris ke dalam Bahasa Indonesia, seperti teknik penerjemahan, pergeseran bentuk dan kesalahan penerjemahan Istilah Bisnis dari Bahasa Inggris ke dalam Bahasa Indonesia pada Dokumen Company Regulation and Code of Ethic PT.Young Living Indonesia. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan metode analisis…

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
xv, 171 lembar ; 28 cm.
Judul Seri
-
No. Panggil
TM 38
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
cover
Analisis kesalahan penerjemahan kata kerja intransitif bahasa Indonesia ke ba…
Komentar Bagikan
Ahmad BarnabasAhmad MurodiMohamad Syarip

Bibliografi : lembar 41

Edisi
-
ISBN/ISSN
-
Deskripsi Fisik
vi, 42 lembar ; 29 cm.
Judul Seri
-
No. Panggil
P 673
Ketersediaan1
Tambahkan ke dalam keranjang
Unduh MARCSitasi
1 2 3 4 5 Berikutnya Hal. Akhir
Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota

Tentang Kami

Sejarah awal perpustakaan berasal dari perpustakaan Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Universitas Indonesia (FKIP UI). Pada tahun 1999 sesuai dengan Keputusan Presiden RI No.93/1999, IKIP Jakarta berubah statusnya menjadi Universitas Negeri Jakarta. Maka Perpustakaan IKIP Jakarta mengubah nama pula menjadi Perpustakaan Universitas Negeri Jakarta.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2026 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik
Kemana ingin Anda bagikan?